Hola a tod@s,
Tengo un texto en ruso en un documento .doc, cuando lo pego en el netBeans para que forme parte de un JSP me cambia algunas palabras de este texto a otras también en ruso pero que no sé si del mismo sentido y significado. Estas palabras que son cambiadas automáticamente, pasa lo mismo con ellas si pego ese mismo texto en el traductor de google o en cualquier editor de los que tengo instalados, mientras si lo hago en otro .doc, o Outook, o OpenOffice sale bien. Si lo pego directamente en las tablas de mi bbdd pasa lo mismo.
He cambiado el idioma del ordenador al ruso y no solucionó el problema.
Ejemplo:
moso (con la s escrita al reves) SE CONVIERTE EN того
оmвеmах (las m las he tenido q sobreescribir ahora mismo) SE CONVIERTE EN ответах
Alguien sabe como solucionar este problema?
dado que la web será vista en Rusia y recibiré comentarios en la web escritos en ruso y no se que pasara con estas palabras que se cambian.
gracias