Buenas tardes a todos:
Trabajo como traductora en una agencia de publicidad alemana y tengo que traducir un folleto sobre los servicios que se ofrecen, entre ellos la impresión de material gráfico.
Lamentablemente tengo problemas a la hora de traducir la frase "Druck mit Schwarzwechsel" al español. Traducido literalmente sería algo así como "impresión con cambio al negro" Se trata de un término propio del proceso de impresión y este método se emplea sobre todo para abaratar costes. Por ejemplo, en el caso de un catálogo, primero se imprime todo en colores y luego el texto se imprime en negro.
Desde ya agradezco si alguien puede decirme si existe algún término o expresión en español para nombrar este proceso, ya que he googleado bastante y no he encontrado nada...
Saludos,
Gabi