La traducción están disponibles en http://www.gulix.cl/fedorafaq
Cualquier aporte (reporte de errores o faltas de otrografía, sugerencia de nuevas preguntas, etc.) será muy bienvenido

| ||||
Traducción al español de la FAQ no oficial de Fedora Finalmente me di el tiempo de traducir la última versión de la FAQ no oficial de Fedora. Anteriormente había traducido las versiones 3 y 4, pero no había podido completar la traducción de la versión 5. La traducción están disponibles en http://www.gulix.cl/fedorafaq Cualquier aporte (reporte de errores o faltas de otrografía, sugerencia de nuevas preguntas, etc.) será muy bienvenido ![]()
__________________ Christian González, "OCIOMax" http://chgonzalez.blogspot.com http://twitter.com/chgonzalez |
| ||||
Cita: Muchas gracias ociomax, creo que nos será muy útil y más aun que me acabo de introducir al mundo de fedora, sin duda lo voy a estar consultando frecuentemente, no obstante alguna duda que me surja y que no encuentre estaré dando lata, tal vez "a veces " con preguntas no muy inteligentes.
Iniciado por ociomax ![]() Finalmente me di el tiempo de traducir la última versión de la FAQ no oficial de Fedora. Anteriormente había traducido las versiones 3 y 4, pero no había podido completar la traducción de la versión 5. La traducción están disponibles en http://www.gulix.cl/fedorafaq Cualquier aporte (reporte de errores o faltas de otrografía, sugerencia de nuevas preguntas, etc.) será muy bienvenido ![]() Saludos.
__________________ "Todo lo que una persona pueda imaginar, otro podrá hacerlo realidad." Julio Verne "No hay un solo tema científico, que no pueda ser explicado a nivel popular." Carl Sagan |
| ||||
Intenta entrar directamente a http://www.gulix.cl/fedorafaq/fc5/
__________________ Christian González, "OCIOMax" http://chgonzalez.blogspot.com http://twitter.com/chgonzalez |
| ||||
A mi lo que no me gusta es cuando dices... "Transformate en root" jajajaja, suena a dibujos animados japoneses... Saludos
__________________ “Los soñadores no existen, se lo dice un soñador que ha tenido el privilegio de ver realidades que ni siquiera fue capaz de soñar” |
| ||||
Cita: A mí tampoco me gusta, pero no he encontrado una traducción mejor. ¿"Adquiere privilegios de root"? ¿"Hazte superusuario"? ¿"Conviértete en Highlander el Inmortal"? ¿"Saca la espada del augurio y grita THUNDERCATS, ¡¡¡¡OOOOHHHHH!!!!"?El original es "become root". Acepto sugerencias.
__________________ Christian González, "OCIOMax" http://chgonzalez.blogspot.com http://twitter.com/chgonzalez |
| ||||
Bueno, a mi punto de vista podrìa ser: become root = inicia como root o inicia como usuario root Leyendo el contexto general, eso es lo que debe hacer para invocaciones que solo root puede ejecutar.
__________________ NO PERDAMOS NUESTRO LINDO IDIOMA ESPAÑOL |
| ||||
Cita: Mmmm... el problema es que eso da la idea de tener que terminar la sesión actual para iniciar una nueva sesión. Lo que se quiere expresar es que se debe abrir un terminal y ejecutar "su -", sin necesidad de "terminar" nada.De todas formas, gracias por la sugerencia.
__________________ Christian González, "OCIOMax" http://chgonzalez.blogspot.com http://twitter.com/chgonzalez |
| ||||
Yo leo esa guìa y si la sigo, veo que en ningùn momento se està pidiendo cerrar sesiòn, unicamente que en esa ventana de terminal se debe iniciar como root. Las guìas que me he encontrado en Internet para solucionar mis problemas, las sigo al pie de la letra y cuando estan graficadas como la que vos tenes traducida, MEJOR. No creo que si pones, abrir una ventana de terminal, mostras el gràfico, iniciar como root, mostrando el gràfico que es en la misma ventana de terminal... un usuario por màs novato que sea, se le ocurra cerrar la sesiòn para entrar como root.
__________________ NO PERDAMOS NUESTRO LINDO IDIOMA ESPAÑOL |
| ||||
gracias ociomax, genial para los que no manejan el ingles. la verdad que fedora me parece una distro de 10, unque despues de un tiempo conviene reinstalar, pq empieza a andar mal... me hace acordar (en ese aspecto) a..... (me da verguenza decirlo) win... |