Hola, encantado de saludaros en mi "primera aparición en público" en esta web.
Resulta que tengo un problemilla para un blog creado con Blogger, en el que introduje un traductor para un montón de idiomas. El tema está en que el susodicho me traduce el título visible en la web que tiene parte de él inglés; aunque el blog está en castellano....es decir, el blog se llama "...streetmarketing....·" (no creo que sea muy correcto de momento poner el título, no vayáis a pensar que mi intención es hacer publicidad de él); y me lo traduce a "calle comercialización"; jajajjaa....es cachondo el tema pero claro; quisiera que no me tradujera esa parte que está escrita en html y quizás exista algún script ¿se llama así? o indicación que poner antes de ese texto/título que indique que esa parte no se debe traducir.
A ver si me podéis ayudar y ya de paso; os pediré cual es la meta que se debe poner en formato XHTML para que se capte el lenguaje del blog; en este caso en castellano.
Gracias por todo, saludos!!!!!!!!