Lo primero un saludo a todos los participantes y miembros del Foro. Acabo de inscribirme y no se si estoy entrando de la forma debida abriendo este tema o tendría que ir a otra parte, soy un poco "pureta" y esto es un poco "Arido" para mí, pero con ganas, orientación y dedicación se va aprendiendo.
Paso a exponer mi duda:
He instalado el VirtualDumod (ingles) y hasta ahora lo he empleado para unir trozos de películas y para poner activo el "español" cuando viene con 2 idiomas.
Pero ayer me he descargado la siguiente película:
Espias en la sombra (Spanish-French).DVD-Rip.XviD-AC3-mp3(bluteam)
Al iniciarla utiliza el frances como idioma.
Cargo la peli y me sale esto (Está traducido por un apagina de internet), no hablo ingles:
"VirtualDub ha detectado un VBR impropia de codificación de audio en el archivo de origen AVI (flujo de audio 2). La preferencia actual es volver a escribir la cabecera de audio con los valores de CBR estándar durante el procesamiento para una mejor compatibilidad. Esto puede introducir hasta 30.031 m de inclinación por el vapor de vídeo. Si esto es inaceptable, descomprimir el flujo de audio completo a un WAV sin comprimir un archivo de comprimir con un codificador de tasa de bits constante. (bitrate: 129.0 + -15.5 kbps)
¿Todavía quieres volver a escribir el encabezado?
Sí No"
Por mas pruebas que hago no me sale en español. ¿Que debo hacer?.
Gracias por anticipado si alguien puede orientarme