Tengo que traducir estas palabrejas del inglés al español:
Pingback y Trackback
Alguien sabe como poder traducirlas al español para despues traducirlas al aleman, frances y ruso?
Muchísimas gracias de antemano.
| ||||
Respuesta: Traducir Pingback y Trackback No tienen traducción real. El primero refiere a una metodología, y no a una expresión coloquial, por lo que no se traduce. El segundo es una consecuencia del primero, y es el enlace inverso que permite saber quien o quienes usan el link al que apuntan. Como mucho deberás ver las especificaciones de la primera: http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback-1.0 Pero te repito, usualmente, ese tipo de términos no se traducen. Se usan como están. Es como intentar traducir "buffer", o "middleware".
__________________ ¿A quién le enseñan sus aciertos?, si yo aprendo de mis errores constantemente... "El problema es la interfase silla-teclado." (Gillermo Luque) |
| ||||
Respuesta: Traducir Pingback y Trackback para estas cosas te puedes guiar de como lo manejan en la wikipedia. En este caso verás que gnzsoloyo tiene razón y son términos que no se traducen
__________________ Pasamos tus PSD a HTML Pobre del que lo sabe todo, porque no tiene nada más que aprender ni razón para vivir. - |
| ||||
Respuesta: Traducir Pingback y Trackback Yo se que son y para que se usan, uso Django y en los archivos .po los tengo así para todos los idiomas pero mi jefe está emperrado en que si se traduce. Muchas gracias por vuestras molestias, lo dejare en termino inglés. Saludos: Manyblue |
| ||||
Respuesta: Traducir Pingback y Trackback Dile a tu jefe que no desayune con whisky. Hay muchas cosas en la terminología técnica que jamas se traduce. No va a ser la primera. En este caso, para poder hcer una "traducción", en realidad debes hacer un "Glosario" en el documento, y poner la descripción de qué es alli. Pero no se puede traducir.
__________________ ¿A quién le enseñan sus aciertos?, si yo aprendo de mis errores constantemente... "El problema es la interfase silla-teclado." (Gillermo Luque) |
Etiquetas: |