HOLA compañeros del foro como lo dice el titulo
me gustaría que todos aportáramos cual creen que es el mejor método para tener nuestra web totalmente traducida a dos o mas idiomas.
la opciones que conozco
1) hacer nuevamente una web igual ala echa pero en otro idioma en un sub dominio o una librería : quedaría algo como http://midominio/idioma o http://idioma.midominio
ventajas
esto beneficiaria tanto en el seo como en en la navegación del usuario ya que la pagina estaría totalmente en el idioma del usuario al igual que los meta le dirían a los navegadores que la pagina esta en ese idioma con el código lang="es-ES"
desventajas
tendríamos que hacer nuevamente una base de datos y volver a subir todo el contenido provocando sobrecargar el hosting y sobre todo mucho mas trabajo para nosotros el administrar una pagina en mas de un idioma por este método.
2) con plugins de wordpress
ventajas
la pagina no estaría traducida a uno ni a dos idiomas si no a todos los idiomas que existen, no sobrecargaríamos nuestro hosting con mas bases de datos, seria mucho mas fácil la administración ya que solo estaríamos administrando una web en un idioma y no barias webs de diferentes idiomas.
desventajas
no se puede garantizar una traducción de idioma coherente ya que lo ase un traductor automático, no nos veneficiariamos con los navegadores ya que para ellos nuestra web estaría en otro idioma diferente al del usuario.
(no se hasta que punto los plugin traductores pueden llegar, si alguno nos podría veneficiar con el seo respecto al idioma de la pagina) y (tampoco sabría cual es el mejor)
bueno amigos comenten cual creen que es el mejor o si tienen algún otro metido o si recomiendan alguna plugin para eso etc... :) espero lleguemos a la solución u conclusión de lo que nos sera mas conveniente