Cita:
Iniciado por razpeitia Si eso esta en la db entonces estas rompiendo una de las reglas de normalización de base de datos.
Lo que debes es tener un modelo de lenguaje, tu modelo donde tengas todos los campos que no necesitan traducción, como fechas, nombres propios, etc... y un modelo apuntando a un lenguaje.
Ejemplo:
Código Python:
Ver originalclass Language(models.Model):
locale = models.CharField(max_length=25, unique=True)
class MyModel(models.Model):
# Fields that doesn't require translation
first_name = models.CharField(max_length=150)
last_name = models.CharField(max_length=200)
publish_datetime = models.DateTimeField(default=datetime.datetime.now)
class MyModelTranslation(models.Model):
# Fields that require translation
my_model = models.ForeignKey(MyModel)
language = models.ForeignKey(Language)
title = models.CharField(max_length=150)
content = models.TextField(blank=True)
class Meta:
unique_together = ('my_model', 'language')
Esa es mi recomendación para hacerlo de manera correcta.
Hola,
Gracias por la respuesta.
Eso que dices no me vale, ya que son varias web con el mismo código y misma db (diferenciados de una manera) y si hay 5 idiomas, hacer eso y que los usuarios añadan el texto de esa manera sería algo engorroso.
Por eso quiero facilitar las cosas y hacerlo como tengo pensado.