![Antiguo](http://static.forosdelweb.com/fdwtheme/images/statusicon/post_old.gif)
26/03/2013, 06:57
|
![Avatar de loncho_rojas](http://static.forosdelweb.com/customavatars/avatar267137_3.gif) | Colaborador | | Fecha de Ingreso: octubre-2008 Ubicación: En el mejor lugar del mundo
Mensajes: 2.704
Antigüedad: 16 años, 3 meses Puntos: 175 | |
Respuesta: ¿Cuál es la mejor forma de traducir una web? Traductor de google ... Lol
No es mala idea, pero hasta hoy Google me parece 35% efectivo en traducciones de alta complejidad.. sobre todo porque no interpreta los contextos de uso de varias frases y demás... al final se tarda más corrigiendo errores garrafales que pagar a alguien que lo traduzca o bien hacerlo uno mismo... Es solo mi punto de vista y de experiencia en esto de webs "políglotas"
Lo mejor que puedes hacer es lanzar una variable, y de acuerdo a esa variables incluyes tus front-end o menús y demás con un include...
Tener una BD con otro idioma es más que efectivo y casi obligatorio para tu back-end... asi solo cambias la consulta a la hora de traer texto y demás... ni hablar si necesitas Castellano, Inglés y Alemán por ejemplo... toca mucho trabajo, y no hay nada automático.
Créalo tú, es buena experiencia..
ES SOLO MI PUNTO DE VISTA
__________________ Ayudo con lo que puedo en el foro, y solo en el foro.. NO MENSAJES PRIVADOS.. NO EMAILS NI SKYPE u OTROS.
Antes de hacer un TOPICO piensa si puedes hallarlo en Google o en el Buscador del Foro... |