05/12/2008, 06:29
|
| | Fecha de Ingreso: noviembre-2008 Ubicación: Madrid, España
Mensajes: 149
Antigüedad: 16 años, 1 mes Puntos: 5 | |
Respuesta: 120": Mejores mensajes y buena ortografía Por cierto, y hablando de las transliteraciones: un idioma como el alemán no suele utilizarlas, sino que incorpora directamente el término en su lengua original (con acento incluiso). Por poneros un ejemplo, "peluquero" se dice "friseur" en alemán, al igual que "ingeniero" se dice "ingenieur". ¿Qué opináis de este, vamos a llamarlo, mecanismo? |