Ver Mensaje Individual
  #141 (permalink)  
Antiguo 05/12/2008, 06:29
nephilim2612
 
Fecha de Ingreso: noviembre-2008
Ubicación: Madrid, España
Mensajes: 149
Antigüedad: 16 años, 1 mes
Puntos: 5
Respuesta: 120": Mejores mensajes y buena ortografía

Por cierto, y hablando de las transliteraciones: un idioma como el alemán no suele utilizarlas, sino que incorpora directamente el término en su lengua original (con acento incluiso). Por poneros un ejemplo, "peluquero" se dice "friseur" en alemán, al igual que "ingeniero" se dice "ingenieur". ¿Qué opináis de este, vamos a llamarlo, mecanismo?