
iba a hacer una broma, pero supuse que te podías ofender
y qué tal si tomas un diccionario inglés español y sales de dudas?? o usas una página traductora??
Install product sí es Instalar producto... ahora me pones a dudar si en verdad piensas instalar el producto o no
Disculpa, pero esto se me hace, para mi y solo para mi, de broma... Esta es la peor plaza en la que hemos toreao
Read documentation / Leer la documentación. (no necesita más explicación supongo)
Install products / Instalar productos. (ala, es claro no?)
Create deployments / Crear desplegados (herrmaienta para renders en granja)
Install tools and utilities / Instalar utilidades (que no te sirve si no esta instañado el programa)