08/07/2007, 11:11
|
| | Fecha de Ingreso: julio-2007
Mensajes: 1
Antigüedad: 17 años, 4 meses Puntos: 0 | |
Traduciendo Quake 2 Hola amigos, soy nuevo en esto y en el foro también. Me gustaría que me ayudaran en algo en concreto. Me estoy peleando con el exe del Quake 2 y estaba intentando traducir el Quake 2 al español, con un editor hexadecimal el PSPAD, pero tengo una duda que ya la tuve traduciendo ROMS de Nintendo y es que cuando un texto en inglés es más corto que en español (por ej. low por bajo) y no tengo más espacio, que tengo que hacer para decirle al programa que me mueva el texto a otro espacio en blanco y allí ponerle la cantidad de caracteres que quiera. Porque está claro que puedo traducir Medium por Medio o Easy por Facil, etc, pero me gustaría que me informaran un poco mejor. Recuerdo que en los ROMS de NES o SNES, hablaban de tablas de punteros, pero no lo entendí muy bien.
En definitivas cuentas que me gustaría o bien expandir el texto o añadir algún Byte más o mover el bloque de texto deseado.
Ayúdenme por favor. |